Search
1 min read
ได้ยินฝรั่งพูดว่า save it for a rainy day มันเกี่ยวอะไรกับวันฝนตกนะ
สำนวนนี้แอบล้อหลอกค่ะ แปลตรงๆ คือ “เก็บไว้สำหรับวันฝนพรำ” แต่ถ้าจะว่าจริงๆ แล้วความหมายก็ไม่ได้เกี่ยวอะไรกับวันฝนตก ฝนพรำนะคะ...
1 min read
คำว่า entrepreneur อ่านให้ถูกต้องว่าอย่างไร
ไม่แปลกที่จะถามเลยค่ะ เพราะคำนี้ก็ได้ยินคนพูดกันหลากหลายเวอร์ชั่นอยู่ มองตามตัวดูจะอ่านว่า เอน-ทรี-พรี-นัว.. แต่จริงๆ แล้วอ่านว่า...
1 min read
คำว่า suite อ่านให้ถูกต้องว่าอย่างไร
คำนี้เจอกันบ่อยๆ นะคะโดยเฉพาะเวลาเราไปพักโรงแรมที่เค้าจะมีห้องที่เป็นห้อง Suite ซึ่งก็คือห้องที่มีแบ่งเป็นห้องนอนเป็นสัดส่วนรวมทั้งอาจจะม...
1 min read
guitar เป็นคำที่เรารู้จักกันดีตั้งแต่อนุบาลในนามของ “กี-ต้าร์” แต่มันไม่ได้ออกเสียงแบบนั้นน่ะสิ
จริงๆ แล้ว ฝรั่งเค้าจะออกเสียงคำนี้ว่า “กิ-ทาร์” ไม่ใช้ “ต้า” อย่างที่เราออกเสียงกันนะจ๊ะ การออกเสียงแบบไทยมากไป ทำให้บางทีคำง่าย ๆ...
1 min read
คำว่า American share กับ Go Dutch ต่างกันอย่างไร
เราค่อนข้างคุ้นเคยกันใช่มั้ยคะว่าถ้าไปทานข้าวกับเพื่อนแล้วเราหารค่าอาหารมื้อนั้นกัน เรามักจะพูดว่า American share แต่รู้มั้ยคะว่าจริงๆ...


















