top of page

In a nutshell แปลว่าอะไร

สำนวนนี้เป็นสำนวนที่มีโอกาสทั้งได้ยินและได้อ่านบ่อยๆ ทีเดียวนะคะ ดูผ่านๆ จะให้แปลก็อาจแปลไม่ออกเท่าไหร่ เพราะ In a nutshell แปลตรงๆ ก็คือ “ในเปลือกถั่ว” เอ๊ะ..แล้วจะสื่อความหมายว่าอะไรล่ะเนี่ย

จริงๆ แล้ว In a nutshell แปลว่า “พูดสั้นนะ” “สรุปใจความอย่างย่อๆ นะ” ประมาณนี้ค่ะ ซึ่งเราอาจจะใช้เมื่อเราได้เล่าเหตุการณ์อะไรมาอย่างยาวๆ แล้วก็มาสรุปนึิดนึง หรืออาจจะไม่ได้เล่าอะไรเลย แต่ก็จะบอกบทสรุปไว้ให้อยากรู้รายละเอียดเล่นๆ ^^ เช่น

In a nutshell, the website is all about Chinese medication.

สรุปสั้นๆ ก็คือเวปไซต์นี้เป็นเรื่องเกี่ยวกับการแพทย์แผนจีน

In a nutshell, he is taking two degrees at the same time.

เล่าย่อๆ ก็คือเค้าเรียนปริญญา 2 ใบไปพร้อมๆ กัน

Yeah, that’s my life in a nutshell.

นั่นหละชีวิตของฉันในแบบฉบับย่อจ๊ะ

Tip: เราอาจจะมีคำถามนะคะ เอ๊ะแล้วเกี่ยวอะไรกับเม็ดถั่วหละนี่ ภาพนี้อธิบายได้ดีทีเดียวค่ะ เม็ดถั่วเล็กนิดเดียว ในสมัยโบราณเค้าก็ไม่รู้จะเปรียบเทียบกับอะไร เค้าก็มองว่าการที่ใส่ข้อความลงไปในเม็ดถั่วได้ข้อความนั้นต้องสั้นและกระชับ นั่นจึงเป็นที่มาของ in a nutshell นั่นเอง ^^

ถ้างั้นเวลาเราจะเขียนหรือพูดอะไรให้กระชับ ก็ลองนึกว่าเรากำลังเขียนข้อความนั้นแล้วพับลงในเปลือกถั่วแล้วกันนะคะ

สำนวนภาษาอังกฤษดีๆ อย่างนี้ เก็บไว้ใช้ได้บ่อยๆ เลยค่ะ จะได้พูดและเขียนได้เนียนๆ เหมือนฝรั่งนะจ๊ะ :)

Read more
bottom of page