• ohfabenglish

“สายตาสั้น - สายตายาว - สายตาเอียง” พูดเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไร

เป็นเรื่องที่คุยกันได้ทั่วไปเลยนะคะเกี่ยวกับเรื่องสายตา ซึ่งเราเรียกสายตาแบบต่างๆ อย่างนี้ค่ะ

สายตาสั้น พูดว่า shortsighted หรือ nearsighted ก็ได้

สายตายาว พูดว่า longsighted หรือ farsighted ก็ได้

สายตาเอียง พูดว่า astigmatic (แอส-ติก-แม๊-ถิค) อันนี้ศัพท์ยากกว่าเค้าเพื่อนและก็ออกเสียงยากนิดนึง

สายตาปกติ พูดว่า normal vision

พอเอามาพูดในประโยคเราก็ใช้ง่ายๆ ค่ะ เช่น

I’m nearsighted. (หรือ farsighted)

ฉันสายตาสั้น (สายตายาว)

I’m astigmatic.

ฉันสายตาเอียง

I have normal vision.

ฉันสายตาปกติ

คำที่น่าสนใจและบทสนทนาอื่นๆ เกี่ยวกับสายตาก็มีแบบนี้ค่ะ

eyesight - สายตา

vision - การมองเห็น

สายตาเธอเป็นยังงัย (สั้น/ยาว?)

How’s your eyesight?

สายตาเธอสั้นรึเปล่า

Are you nearsighted?

ฉันอยากวัดสายตา

I want to check my eyesight / vision.

I want to have an eye test.

ฉันมองอะไรไม่ค่อยชัดเลยช่วงนี้

My vision is not very clear lately.

Tip: คำว่า shortsighted อาจแปลว่า “ไม่มีสายตากว้างไกล (ในเชิงธุรกิจ)” ก็ได้นะคะ แต่เมื่ออยู่ในบทสนทนาแบบนี้ เราก็รู้กันว่าแปลว่า “สายตาสั้น” ค่ะ

credit: ขอบคุณคำถามดีๆ จากแฟนเพจนะจ๊ะ ^^

โพสต์ยอดฮิต
โพสต์ล่าสุด