Search
- 1 min
มารู้จักสำนวนนี้กัน Play it by ear.
Play it by ear. สำนวนนี้มีโอกาสได้ยินอยู่เรื่อยๆ นะคะ เช่น Michelle ชวน Angelina ไปทานข้่าวแล้วก็เลยไปรับ Angelina ที่บ้าน...
7,945 views
- 1 min
มารู้จักสำนวน my cup of tea กัน!
เช้านี้รับวันใหม่กับวันดีวันตรุษจีน.. ซินเจียหยู่อี่ ซินนี้ฮวดไช้กันทุกคนนะจ๊ะ ถึงตรุษจีน ก็เลยนึกไปถึงน้ำชา เครื่องดี่มที่มีประจำทุกบ้าน...
89,489 views
- 1 min
have a bad hair day สำนวนนี้ใช้ยังไง?
หากเราไปได้ยินใครพูดว่า Oh boy.. I have a bad hair day today. ต้องดูสถานการณ์นิดนึงนะคะ เค้าอาจจะหมายความตรงๆ อย่างนั้นว่า “เฮ้อ.....
11,057 views
- 1 min
You do the math. เคยได้ยินคำนี้ไหม?
ประโยคนี้มีโอกาสได้ยินกันเยอะนะคะ ทั้งในการทำงานและชีวิตประจำวันเลย ไม่ได้หมายความตรงๆ ว่าให้ “ลองคำนวณดู” นะคะ ลองเดาความหมายจาก 2...
2,897 views
- 1 min
Pick up the tab แปลว่าอะไรยังงัย
ดูเผินๆ เหมือนแปลว่าจะไปรับใครหรืออะไรมั้ยคะ จริงๆแล้วอันนี้เป็นสำนวนค่ะ น่าจดจำซะด้วยเพราะหากเราได้ยินใครประโยคนี้...
1,965 views
- 1 min
Have a great one. แปลว่าอะไร
พอจะเดาออกมั้ยคะว่า Have a great one. แปลว่าอะไร สมมติสถานการณ์เป็นประมาณว่า You: I am leaving to buy winter shoes now. Darien: Ok. See...
20,333 views